團隊講解器
  • 咨詢熱線:19810985529
  • 聯系人:朱經理
  • Q Q:點擊我發送信息
  • 電 話:0551-65842997
  • 傳 真:0551-65842997
  • 郵 箱:2438966757@qq.com
  • 地 址:合肥市高新區星夢園F1棟B座19層
供應信息

太原同聲傳譯-實時同聲翻譯-合肥市徽馬

合肥市徽馬信息科技有限公司
  • 經營模式:經銷批發
  • 地址:合肥市高新區星夢園F1棟B座19層
  • 主營:導覽機,導游機,景點講解器,電子導游器,博物館語音導覽
業務熱線:19810985529
點擊這里給我發消息
  • 產品詳情
  • 聯系方式
    • 產品品牌:徽馬科技
    • 供貨總量:不限
    • 價格說明:議定
    • 包裝說明:不限
    • 物流說明:貨運及物流
    • 交貨說明:按訂單
    • 有效期至:長期有效
    太原同聲傳譯-實時同聲翻譯-合肥市徽馬:
    導覽機,導覽器,語音導覽機

    口譯不同于筆譯,可以足夠的時間去構思、推敲,同聲傳譯要求譯員在極有限的時間內對接受到的信息進行重組,使目的語聽眾了解原語發言人的講話內容。同傳設備是實現別國際會議同步翻譯不可缺少的系統設備,通過該設備可以保證演講者在演講的同時,內容被同聲傳譯員翻譯成的目標語言,并通過另外的聲道(頻道)傳送給與會代表。同聲傳譯有利于聽眾對發言全文的通篇理解,因此,“同傳”成為當今世界普遍流行的翻譯方式,世界上95%的國際會議采用的都是同聲傳譯。












    譯者僅利用講者兩句之間稍歇的空隙完成翻譯工作,因此對譯員素質要求非常高。機器同聲傳譯的優勢有:機器很大的優勢是不會因為疲倦而導致譯出率下降,能將所有“聽到”的句子全部翻譯出來,這使得機器全部譯出。同聲傳譯是指口譯員利用專門的同聲傳譯設備,坐在隔音的同傳室,俗稱“箱子”里,一面通過耳機收聽源語發言人連續不斷的講話,一面幾乎同步地對著話筒把講話人所表達的全部信息內容準確、完整地翻譯成目的語,其譯語輸出通過話筒輸送。

    同聲傳譯是一種受時間嚴格限制難度很高的語際轉換活動,它要求譯員在聽辨源語講話的同時,借助已有的主題知識迅速完成對源語信息的預測、理解、記憶、轉換和目的語的計劃、組織、表達、與修正,同步說出目的語譯文,因此同聲傳譯又叫同步口譯。同聲傳譯設備需求隨著國內會議行業的蓬勃發展,越來越多的會議用上同聲傳譯,所以很多會議室在建設之初就考慮到同聲傳譯會場的布局。同聲傳譯員通過的設備提供即時的翻譯,這種方式適用于大型的研討會和國際會議,通常由兩名到三名譯員輪換進行。

數據提供:天助網    
商盟客服

您好,歡迎蒞臨徽馬科技,歡迎咨詢...

朱經理: 點擊這里給我發消息
正在加載

觸屏版二維碼

好大好硬好深好爽想要叫床